Hoy en día, el lenguaje inclusivo en la lengua francesa se ha convertido en un tema intenso, generando discusiones apasionadas en la sociedad. El lenguaje inclusivo tiene como objetivo hacer que el lenguaje sea más igualitario al evitar el uso sistemático del masculino genérico para referirse a ambos sexos. 

En la lengua francesa como en la mayoría de las lenguas latinas, el masculino “genérico” está utilizado para referirse a un grupo, aunque las personas de sexo masculino estén en minoridad en el grupo. Últimamente, se está reflexionando en una feminización de las profesiones ya que, a día de hoy, se sigue diciendo “un docteur” tanto para hombre como para mujer y algunas profesiones como “architecte, secrétaire, comptable, gendarme, maire ou peintre” no tienen femenino.

Esta evolución lingüística busca reflejar la diversidad y la igualdad entre los géneros, así como la inclusión de las personas no binarias. De hecho, la lengua francesa está influenciada por el género gramatical (masculino) y lo ha utilizado durante mucho tiempo como forma genérica, considerando que los términos masculinos engloban a individuos de ambos sexos. Pese a esto, esta práctica está siendo cuestionada cada vez más, ya que puede reforzar los estereotipos de género y excluir ciertas identidades.

El lenguaje inclusivo propone diferentes alternativas para remediar esta situación. Entre ellas, se encuentra el uso de la doble flexión, como «les français·e·s», o el empleo de formulaciones neutras como «les personnes» o «tout le monde», que se han vuelto más comunes. Además, se utiliza la adición de puntos medios (·) o guiones (-) entre las letras para indicar la inclusión de todos los géneros.

No obstante, el lenguaje inclusivo también ha sido objeto de críticas y debates intensos. Algunos argumentan que hace que el idioma sea más complejo de entender, mientras que otros lo ven como un avance necesario hacia una sociedad más igualitaria y respetuosa con la diversidad.

Más allá de las consideraciones lingüísticas, el debate sobre el lenguaje inclusivo refleja cuestiones sociales más amplias. En efecto, pone en relieve las luchas por la igualdad de género, el reconocimiento de las identidades no binarias y la reflexión sobre las normas tradicionales del lenguaje y la sociedad.

Este es uno de los temas de los que hablamos en clase de B2 o C1 de clase de francés y suele interesar mucho al alumnado, llevando el grupo a defender su punto de vista con varios debates realizados en clase.

Romain LUKASZEWSKI

Profesor de francés

Centro de Lenguas UAL

2024-02-22T08:03:54+00:00